Über mich

Isabella Wiedemann - Übersetzerin und Dolmetscherin für Spanisch
Isabella Wiedemann - Übersetzerin und Dolmetscherin für Spanisch

Ein wichtiger Faktor bei dem Beruf des Übersetzers und Dolmetschers ist die Liebe zur Sprache!

Meine Leidenschaft für die spanische Sprache und Kultur habe ich bereits während eines Schüleraustausches in Barcelona entdeckt. Seitdem stand mein Berufswunsch fest.

 

Meinen Abschluss als staatlich geprüfte Übersetzerin und Dolmetscherin habe ich an der Fachakademie des Fremdspracheninstituts der Landeshauptstadt München (FIM) erlangt und anschließend am Sprachen- und Dolmetscherinstitut (SDI) in München den Titel Bachelor of Arts (B.A.) in Übersetzung erworben.

Außerdem bin ich beim Landgericht Augsburg für die spanische Sprache öffentlich bestellt und beeidigt.

Ich bin Mitglied des BDÜ (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V.).

 Während meiner mehrmonatigen Aufenthalte in Mexiko, Honduras und Spanien konnte ich meine fremdsprachlichen sowie interkulturellen Kenntnisse perfektionieren.

 

Seitdem stehe ich Privatpersonen, Unternehmen und Behörden als professionele Ansprechpartnerin im Bereich Sprachen zur Verfügung.